Kattens ögon: historia och nyfikenheter om den berömda japanska tecknade filmen

Den berömda tecknad film Kattögon anlände till Italien i början av 80 -talet och befolkade de små köken under eftermiddagen mellanmål. Den berömda temasången sjöng av Cristina D "Avena (O-O-O, Cat's Eyes!) har varit ett slagord i decennier och vi kan säga att det fortfarande är det idag. Den animerade serien är baserad på en japansk manga och handlingen innehåller tre systrar, enkla bartenders om dagen, professionella tjuvar på natten. Upptäck alla nyfikenheter om tecknad film som gick runt om i världen!

Kattens ögon: historien

Det har gått 30 år sedan Kattögon sändes för första gången i Italien, en av de mest älskade och följda japanska serierna någonsin. Tecknad film, som ursprungligen producerades mellan 1983 och 1985, har två säsonger med 73 avsnitt totalt och från och med september 85 sändes i vårt land på Italien 1. Från det ögonblicket gick de tre vackra systrarna Sheila, Kelly och Tati Tashikel in på italienarnas tv -apparater. , avslöjar deras sanna natur som "mycket skickliga tjuvar", som den berömda akronymen säger.
Faktum är att från den första säsongen berättar den tecknade om de tre systrarnas liv och ägnar dem åt stölden, men bara i syfte att leta efter den stora samlingen av deras försvunna far, Michael Heinz, som nazisterna hade stulit från honom. Därför stjäl inte gänget för dess skull, utan letar tvärtom efter konstverk av en enda berömd konstnär på 40 -talet, som är deras pappa. Genom att hitta alla konstverk hoppas trion att rekonstruera människans förflutna och därmed också upptäcka sanningen om hennes försvinnande. Michael Heinz skulle faktiskt ha deltagit i motståndet mot nazisterna, som måste ha fått honom att försvinna.

För att göra deras äventyr mer komplexa och spännande fanns karaktären av Matthew, som de tre systrarna delade ständiga konfrontationer-sammanstötningar med: han är en klumpig polis som envist jagar trion, utan att förstå att en av dem i verkligheten är flickvännen Sheila .Detta är historien i ett nötskal, men låt oss se mer specifikt bakgrund av serien och alla kuriosa du inte är medveten om!

I anime är det inte klarlagt varför faderns verk är spridda runt om i världen, dessutom förklädda under namnet på en annan konstnär.I mangan klargörs det dock hur målaren Heinz, flickornas pappa, var lärare. många elever, som, efter att ha återvänt från lärarlektionerna och från dennes död, bestämde sig för att stjäla hans verk. För att gömma sig på det mest effektiva sättet var hans signatur överlagd på en annan målare, Cranaff, den första förrädiska eleven.

© Pinterest

Kattens ögon: mangan

Vad få människor vet är att den berömda tecknade filmen ursprungligen bara var en manga, med titeln Kattöga, av Tsukasa Hojo. Serien publicerades först i Japan av Shūeisha den Shonen Jump, från 1981 till 1985, för totalt 18 volymer. Arbetet fick en viss framgång, därför kunde det också njuta av många upptryck under de följande åren. Först många år senare, mellan 1999 och 2000, kom det till vårt land, publicerat av Star Comics i månadsbladet Starlight. Här har både titeln och de ursprungliga namnen på karaktärerna bevarats, med tillägg av dock undertexten Kattögon på omslaget, för att bygga lojalitet med tv -tittare.
Avsnitten och handlingen i den första säsongen av tecknad film är därför helt hämtade från mangan, medan de andra är original i själva serien.

Kattens ögon: karaktärernas riktiga namn

I hans klättring till framgång, Kattögon den kunde inte behålla de japanska namnen på dess karaktärer, men de var tvungna att westerniseras. Serien, som utspelar sig i Tokyo, visar äventyren för de tre systrarna Hitomi (Eye), Rui (Tears) och Ai (Love) Kisugi, respektive Sheila, Kelly och Tati. Sheilas polispojkvän Matthew Hisman heter istället Toshio Utsumi. "Polisinspektorkollegan till den senare", i Italien Alice Mitsuko, i Japan har namnet Mitsuko Asatani, medan det som i vårt land helt enkelt kallas "Chief", ursprungligen är Kachō. Mr Marlows, å andra sidan, är hans fars historiska vän, den som kommer att ta hand om de tre systertjuvarna vid hans död: han har det japanska namnet Sadatsugu Nagaishi. Slutligen är Tetsuya Kono det ursprungliga namnet av karaktären som i Italien har namnet Paul, följeslagaren till Tati.

Kattens ögon: censur

Vad nykomlingarna till anime inte vet är att censur är mycket frekvent. Serien har faktiskt genomgått ett stort antal nedskärningar sedan vår tv och i synnerhet Italia 1, kanalen där den sändes Kattögon, har alltid erbjudit ett stort antal barnteckningar. När det gäller denna japanska tecknad film har flera risque eller våldsamma scener eliminerats. Ett exempel är sekvensen där Matthew verkar flytta in hos Sheila och hans syster Kelly har sin klänning uppknäppt av polismannen, som är orolig att se sin svägers underkläder; eller några scener där systrarna har censurerats. visas nakna i duschen.

© Pinterest

Cat's Eyes: Matthew och historien med Sheila

De tre systertjuvarnas uppdrag är verkligen inte enkelt och okomplicerat, tvärtom är det just detektiven Matthew, Sheilas pojkvän, som gör det problematiskt. Det är faktiskt hans uppgift att upptäcka trion och arrestera dess medlemmar. men mannen är verkligen inte begåvad med någon insikt: även om det finns ledtrådar överallt för att förstå vem de tre katterna är (därav namnet på tecknad film, som också är namnet på baren där de tre tjejerna arbetar under dagen), hon har ingen aning om vilka de mystiska rånarna kan vara. Inte nog med det, men hon kommer att kunna upptäcka med en ren chans att gänget består av tre kvinnor, och inte män. Till skillnad från den lite vaken Matthew, kollegan Alice Mitsuko, hemligt förälskad än honom, hon är definitivt mer intuitiv och till skillnad från detektiven misstänker hon omedelbart de tre systrarna, varför hon alltid kommer att visa sig mycket fientlig och misstänksam mot trion, särskilt mot Sheila.

Kattens ögon: relationer och kärlek

Överväldigheten av förhållandet mellan Matthew och Sheila är tydlig och tydlig, närvarande i alla avsnitt av tecknad film och manga. Tvärtom är dock lite känt om kärlekslivet för de andra två systrarna. I anime saknas faktiskt några karaktärer som istället dyker upp i mangan som friare för Kelly och Tati. Under historiens gång blir faktiskt lille Tati kär i Paul, hennes klasskamrat, medan Kelly är i en förhållande. verkligt med målaren Michael Montgomery.

© Pinterest

Kattens ögon: hur slutar det?

Inför en sådan äventyrlig handling är det omöjligt att inte ställa två frågor: lyckas de tre systrarna i sina stölduppdrag hitta sin pappa och rekonstruera hans historia? Men upptäcker Matthew sanningen om flickvännen Sheila och Cat's Eyes -gänget?
I båda fallen finns det inget definitivt svar, men vi får nöja oss med ett "inte riktigt". Faktum är att i "sista avsnittet av Kattögon de tre systrarna anländer till en villa, efter forskning som utförts genom de olika konstverk som deras pappa hittat och stulit. På denna plats står de inför en man, kopian av deras far, som dock inte riktigt är honom. Sheila, Kelly och Tati upptäcker att det är pappans tvillingbror, därför farbror, men det är verkligen inte mannen de skulle förvänta sig: det var han som förrådde sin far under andra världskriget och därmed orsakade hans försvinnande. Just med denna bittra upptäckt slutar det sista avsnittet och därför själva tecknet. Som ett resultat upphör också undersökningarna av detektiv Matthew, och hans förhållande till Sheila samt upptäckten av hans identitet förblir i viss mening obesvarade eller verkliga och slutgiltig slutsats, varför slutet anses vara öppet och ur dessa synvinklar avgjort otillfredsställande.

© Pinterest

I mangan vet vi dock något mer: om å ena sidan mysteriet om pappan är otillfredsställande, i relationen mellan Sheila och Matthew har vi några fler svar. Tjuven bestämmer sig för att avslöja sin identitet för sin pojkvän innan han flyr till USA. Detektiven är upprörd men tagen av kärleken till tjejen, som är starkare än någonting annat, bestämmer han sig för att gå med henne i Amerika och när han hittar henne upptäcker han att han har tappat minnet på grund av viral meningit. För att återhämta sig hennes minne, men när hon lyssnar på välbekant musik verkar Sheila komma ihåg det förflutna med pojken i ett romantiskt ögonblick.

Kattens ögon: andra kuriosa

Vad få människor vet är att mellan mangan och anime, i november 1982 släpptes verket i en komisk version i form av ett radiospel på NHR Radio, där röstaktörerna i karaktärerna, med undantag för Hitomi, det vill säga Sheila, skiljer sig från anime som senare producerades.

För trettioårsjubileet för starten av sändningen av Kattöga, serien har återställts på två Blu-ray DVD-skivor, medan den i Italien som vi sa den sändes på Italia 1, men också i vårt land fanns först VHS, sedan DVD och slutligen Blu-ray för filmen.
Tecknad film sändes också i Filippinerna, Frankrike, Tyskland, Spanien och Kina.

Slutligen, när det gäller öppningstemat, den berömda öppningen av Kattögon, används också vid stängning. tolkas av den berömda Cristina D'Avena, som sjunger en sång skriven av Alessandra Valeri Manera med musiken av Ninni Carucci.

Märke:  Gammalt Hem I Dag Kärlek-E-Psykologi